构法华寺西亭

作者:柳宗元 朝代:唐代内容:
窜身楚南极,山水穷险艰。 步登最高寺,萧散任疏顽。 西垂下斗绝,欲似窥人寰。 反如在幽谷,榛翳不可攀。 命童恣披翦,葺宇横断山。 割如判清浊,飘若升云间。 远岫攒众顶,澄江抱清湾。 夕照临轩堕,栖鸟当我还。 菡萏溢嘉色,筼筜遗清斑。 神舒屏羁锁,志适忘幽潺。 弃逐久枯槁,迨今始开颜。 赏心难久留,离念来相关。 北望间亲爱,南瞻杂夷蛮。 置之勿复道,且寄须臾闲。

创作背景

:  此诗当作于公元806年(元和元年)夏。法华寺西亭建于元克己谪永前二年。而元克己至永州不迟于公元808年(元和三年),推之,法华寺西亭建于公元806年。因为此诗中提及“菡萏溢嘉色”,故知作诗之时为夏天。

译文及注释

:译文 如同逃窜一样,我被放逐到楚国的最南端,永州的环境极其险恶艰难。 一步步登上最高的法华寺,闲散时,我又率性疏放顽劣一番。 寺庙的西边下面是陡峭的山崖,高得好似从天上俯窥人寰。 反过来,如果处于幽谷之中,榛莽繁茂遮蔽,谁也不能攀缘。 我吩咐童仆尽力地砍开杂木野草,横对着断崖把一座小亭修建。 山上山下,隔开来有如天壤之别,登上山顶,如飘飘然升上了云间。 远方的山头朝着这里靠拢,澄清的潇水抱着东山绕弯。 夕阳临照着轩窗,渐渐地沉落,归鸟直朝着我们陆续地飞还。 池塘里的荷花散射出一片鲜艳的色彩,山林间的竹枝留下了湘妃清清的泪斑。 精神舒畅,如同除掉了缰绳枷锁,心情安适,因而忘记了愁苦辛酸。 遭到遗弃和放逐,身心早已憔悴,到今天才开始有些愉悦开颜。 可惜赏心的时光难以久留,离乡的愁绪总是如藉丝一般连而难断。 举头北望,亲人们相隔千里,回视南方,我却杂居在夷蛮。 还是放下这些事,不要再提,借着这须臾的悠闲,忘掉忧烦。 注释 构:建造。 窜:逃匿。这里形容被放逐的狼狈。极:终极,尽头。 山水:指环境。穷:极其。 萧散:闲逸。任:任意,率性。疏:疏放,放诞。顽:顽劣,顽皮不顺从。 垂:通“陲”,边。斗:通“陡”。 欲似:好像。欲,似。 反:相反,指与从山上俯视相反,从山下往上看。 榛翳(yì):丛生的草木浓密覆掩。 童:仆。恣:任意,尽力的。披翦(jiǎn):砍削。披,砍伐。翦,同“剪”,削。 葺(qì):盖房。宇:屋檐,指亭阁。横:横对着。 割:切开,划开。判:分开,差别。清浊:天地。古代认为清气上升为天,浊气下降为地。 岫(xiù):峰峦。攒(cuán):聚集,凑拢。顶:峰顶,山头。 抱:环绕。 临:对着。轩:窗。 当:对着。 菡萏(hàndàn):荷花。溢:流出。嘉:美好。 筼筜(yúndāng):一种竹子,茎粗而节长,这儿泛指竹子。遗清斑:留下了清晰的斑痕。指湘妃在竹枝上洒下血泪,化为竹上的斑痕。 屏:除去。 志适:心情安适。志,心理活动或思想。适,安宁,舒适。幽潺:忧愁。潺,愁苦,烦恼。 枯槁:憔悴。 迨(dài):到。始:才。 间:隔离。 夷蛮:古代称少数民族,东方为夷,南方为蛮。这儿泛指南方各种少数民族。 置:放下。 寄:托,靠,凭借。须臾:片刻。

赏析

:  理解这首诗并不难。首四句,写遭贬后出游而自嘲自慰。柳宗元被贬到永州,心情苦闷忧愤,感到环境十分艰险。于是常出游以求排遣,要趁着萧散闲逸之时,更加放纵自己的疏顽之性。其实,柳宗元不是真的萧散,而是被剥夺了参与政事的权利。柳宗元也不是真的疏顽,而是保守派打击迫害他的借口托辞。柳宗元强压满腔怒火,故作轻松调侃,自嘲自慰,表明了毫不屈服的内心思想。接着六句,写东山的高峻和构建西亭。柳宗元《永州法华寺新作西亭记》曾提及构建西亭的事:“法华寺居永州,地最高……庑之外有大竹数万,又其外山形下绝。然而薪蒸蓧簜,蒙杂拥蔽,吾意伐而除之,必将有见焉。……余时谪为州司马,官外乎常员,而心得无事。乃取官之禄秩,以为其亭,其高且广,盖方丈者二焉。”可知柳宗元构建西亭,是因为东山高峻,砍伐榛莽杂草之后,可以饱览风物,赏心悦目。一来算是萧散无事时做了一件自己乐意做而且能够做的事,二来证明自己确实生性疏顽,不思改过,反而变本加厉,孤傲山林,乐山乐水,表现出不屈抗争的勇气和愤激的心情。接下来十二句,写建亭后所见美景和心情的愉悦。写景从高而下,从远而近。在高峻的东山顶上仰天俯地,有上凌云霄,遗世独立之感。远山凑拢,澄江怀抱,胸襟不由开阔博大。夕照临轩,栖鸟飞还,菡萏艳色,斑竹清痕,清丽宁静的自然美景,令他陶醉。这样,由于贬谪而枯槁的精神,到此时方才开颜。当然,这只是暂时的、精神上的屏除和遗忘,所以描写赏心悦目的美景总偏重于幽深寂静的特征,蕴含着诗人心中深藏的挥之不去的忧怨。最后六句,写乡愁别情袭来,强自宽慰。赏心乐事最忌孤寂,何况柳宗元又身处贬谪的现实之中,所以山水之乐只能暂忘心中郁垒,时间稍长,不由得又勾起了深切的乡愁离恨。这种悲哀是由贬谪而来,与忧愤同根而互生,想要回归故里,现实中同样不可能,诗人只得强自宽慰,“置之勿复道”,在须臾的闲适欢乐中,忘得一时算一时。结尾哀婉低沉,怨愤之情长绕不去。   总之,遭贬而心情压抑——出游以求解脱——陶醉美景而暂悦——勾起乡愁——强自宽解而其实未能,是柳宗元山水诗最常见的结构方式和表达手法,而孤愤沉郁是贯穿全诗的感情基调和独特风格。

满庭芳·堠雪翻鸦

秋浦寄内

甲寅除夕感怀示儿女 其二

何子翔避居上海,以近作诗见示,次韵二律奉怀 其一

锦堂春·坠髻慵梳

何子翔避居上海,以近作诗见示,次韵二律奉怀 其二

春晴怀故园海棠二首

夏夜读季野、艺叔二君诗集,时风雨甚狂,即次集中唱和韵赋感

湘岸移木芙蓉植龙兴精舍

沁园春·观潮

贲兄以七十生日纵笔诗见示,次韵和呈

出都二首 其一

鱼游春水·芳洲生苹芷

金乡张氏园亭

出都二首 其二

瑞鹤仙·湿云粘雁影

慎登书来,感愤新说,系诗见怀,次韵和答

丁巳季春之初,登中校爱景亭有感,次闻源原韵 其一

与同年李定言曲水闲话戏作

丁巳季春之初,登中校爱景亭有感,次闻源原韵 其二

寄宇文判官

南乡子·捣衣

水调歌头·金山观月

安公子·远岸收残雨

次韵答慎思,即题其兰菊齐芳图

春阴

次韵和慎登对雪见怀之作

江城子·病起春尽

醉蓬莱

郑清侯自泰州和予看雪诗,赋此奉答

艺叔都中来时,原韵和之

捣衣篇

成都曲

夏夜晋华、季野同来勺园纳凉,季野并示夜坐有感诗,次韵

己未重九偕仲勉光炯登迎江寺浮图,儿孙三人随侍

过宋员外之问旧庄

画堂春·寄子由

仲永南归,阅吾诗卷,有题赠之作,次韵和答

疏君通甫以所藏金梅僧遗画长卷属题,通甫笃于故旧,而予亦不无宿草秋风之感,遂成一律

岁暮和张常侍

庆清朝慢·踏青

宾如筑菱湖公园,久期予至,今来三月,不及观荷,宾如有赏雪之约,赋呈一律

好事近·夜起倚危楼

菩萨蛮·楼头尚有三通鼓

慎思来城居吾家,连夕谈学多感,有与天园咏凌寒亭薜萝唱和诗,遂亦次韵

鼓笛慢·乱花丛里曾携手

寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士

季野至江上赋诗,有更寄空山慰老槃句,谓予也,感怀次韵

满江红·昼日移阴

谒金门·七月既望湖上雨后作

渊如寄示秋日遣怀唱和,次韵

雪楼前在芜湖有过寄怀予兄弟之作,今晤皖上,复画兰题诗相赠,赋二律奉谢 其一

北上行

游南亭

雪楼前在芜湖有过寄怀予兄弟之作,今晤皖上,复画兰题诗相赠,赋二律奉谢 其二

伯韦屡绘松柏应予之索,并赋诗,次韵呈谢

醉高歌过红绣鞋·乐心儿比目连枝

鹊桥仙·扁舟昨泊

铸秋席上用风字韵赠李范老

光炯自浮山来游龙眠,累日大雨,为赋诗遣闷

从崔中丞过卢少尹郊居

酷暑中光慕巢由江上寄诗见怀,次韵和答

促拍满路花·露颗添花色

午枕

甲子除夕风雪,范之遣使示诗,有追念亡兄句,感怀次和

杂感叠除夕韵寄敬庵

蝶恋花·眼底风光留不住

咏露珠

浣溪沙·红桥

百字令·宿汉儿村

采桑子·残霞夕照西湖好

范之以先德尚书公三万卷楼藏书图属题,敬赋一律

南流夜郎寄内

范之寄示乙丑除夕诗,感痛寂园居士之难,回环百读,悲愤同深,次韵成和

穆穆清风至

清平乐·洛阳愁绝

予与光龙文有重印桐旧集之举,吴君守一欣然资助其成,昨来诗咏及此,次韵成和

南歌子·疏雨池塘见

闻范之仓卒去皖,怅然寄诗二章,即次范之九日宴集诗韵 其一

如梦令·遥夜沉沉如水

闻范之仓卒去皖,怅然寄诗二章,即次范之九日宴集诗韵 其二

范之觞客,时有微恙未成诗,越日持新篇索和,次韵

横江词·其三

折桂令·客窗清明

苦旱不雨,又伤国祸,适读铸秋、艺叔江上唱和诗,遂次韵成句

雪楼来皖,同人宴于酒楼,季野有诗,次韵

清平乐·烟深水阔

已巳元宵前,范之、铸秋先后约为春酒之会,予偶患腹疾,均未赴,乃两君酒后赋诗见嘲,次韵和之

流夜郎至西塞驿寄裴隐

石工家之约,丹石叠诗促赴,寓旨深远,兴感无端,有“莫待严寒独杖筇”句,今反其意,依前韵再和

再宿武关

菩萨蛮·回塘风起波文细

法华寺西亭夜饮

好事近·湘舟有作

孝深二侄寄来雪字韵诗,弟兄唱和,一时乐事,其诗有雷霆精锐、冰雪聪明之胜致,次其支字韵一律寄之

月下独酌·其三

辛未冬来江上,与姚甥农卿游迎江寺大士阁,茗话至暮而归,农卿有诗,次韵和之

丑奴儿近·博山道中效李易安体

范之有御倭三策,闻之甚壮,读其除夕元旦二诗,次韵和之

清江引·咏所见

ISBN图书库 专业库 大中专院校库 必远播 关于我们 辐射安全管理与防护题库 中考体育题库 古诗词 京ICP备19052213号-5