鼓笛慢·乱花丛里曾携手
作者:秦观 朝代:宋代内容:
乱花丛里曾携手,穷艳景,迷欢赏。到如今,谁把雕鞍锁定,阻游人来往。好梦随春远,从前事、不堪思想。念香闺正杳,佳欢未偶,难留恋、空惆怅。
永夜婵娟未满,叹玉楼、几时重上。那堪万里,却寻归路,指阳关孤唱。苦恨东流水,桃源路、欲回双桨。仗何人细与、丁宁问呵,我如今怎向?创作背景
: 宋绍圣元年(1094年),少游坐元祜党籍,贬监处州(今浙江丽水)酒税。此时他心境凄苦,乃修忏于法海寺。三年(1096年),以谒告写佛书为罪,削秩徙郴州(今湖南郴县)。郴州比处州更远,距离词人的故乡和汴京则更为辽远。这首词抒发贬谪郴州时的忧伤之情。译文及注释
:译文
整日里欢聚在一起赏花观月,几乎把所有的好景都看尽了,都痴迷了;总以为好日子还长着呢。到如今,是谁把宴游的车辆都锁定了,不让我们往来呢?这欢娱像春归一样远远地去了,不可能再复现了。这些事也不敢再想啊,想起来就让人觉得难受。我一直思念着贬居穷荒僻壤的友人们,好长时间了,得不到他们的音讯,想起他们的处境也都与我一样,孤单一人,没有个共解忧愁的伙伴。留恋往日的欢娱,只能惆怅如今无法相会。
夜真长啊,可在长夜里月亮一直未圆,月未圆,人也就难以团圆,我何时才能重上玉楼与你相会呢?我在离家万里之外的郴州,总思念着何时能够返回家乡。可即使我真的能回乡,在离开郴州时,也只是孤零零的一个人,连个唱阳关送别曲的朋友也没有,这多让人受不了啊!东流水,我真恨你呀!原来总以为跟着你能找到一块世外桃源,现在看来白跑了一趟,还是回去吧,不要犹豫了。但把船摇向哪里呢?我该找个人商量商量,细细筹划一下,我下一步的路该怎样走。
注释
1、鼓笛慢:此词调名,比较少见。万树《词律》卷八杜文澜按:“《词谱》以此词归人《水龙吟》调,注云:‘此添字《水龙吟》兼摊破句法,采人以备一体。”’与前《水龙吟》对照,字数句式,多有不同,当为另一体,而以鼓与笛为伴奏者也。
2、乱花:盛开的繁花。
3、穷:尽。
4、艳景:犹美景。
5、迷:迷恋,入迷。
6、欢赏:欢乐游赏。
7、雕鞍(ān)锁定:谓尽力挽留。
8、杳(yǎo):无影无声,杳无音信。
9、永夜:长夜。
10、婵(chán)娟:本意为美好。后多指月。
11、玉楼:指女子所居之楼。
12、阳关孤唱:阳关,即《阳关曲》,古代送别时所唱。
13、桃源路、欲回双桨:旧注引梁吴均《续齐谐记》刘晨、阮肇入天台山采药遇二仙女事释之,似未尽妥。词云“欲回双桨”,谓入桃源时有船可通也。因知此用陶渊明《桃花源记》事,记云:“晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林。……复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船从口入。”或二事并用,宋词中常见之。双浆:指船。欲回双浆,谓想借船以回到桃源之中去,既远避尘世,又能谐昔日之欢。
14、仗:依仗,依靠。
15、丁宁:即叮咛。
16、怎向:争向,怎奈。赏析
: 《鼓笛慢·乱花丛里曾携手》初读似是思念佳人,但一点佳人的影子也没有。作者摆了一个迷魂阵,在“佳人”的身上虚晃了几枪,然后转入他对友人们的怀念。作者初到郴州时,有“雾失楼台,月迷津渡,桃源望断元寻处”的慨叹,而此词却说:“苦恨东流水,桃源路欲回双桨。”表现出他对“寻桃源”的疑虑,而更多的考虑则是“我如今怎向”,开始思索今后了,面对现实了。此词是词人在郴州总结自己的过去,考虑自己的未来。
上半阕是回忆他从前的生活,词人在蔡州与汴京时,曾涉足青楼,为歌妓写词。开篇从与恋人携手赏花的美好回忆写起,在对“好梦随春远”的痛惜之中,流露出离别后“香闺正杳,佳欢未偶”的无限惆怅。重上玉楼与佳人团聚这样简单的愿望,却无法实现,因为词人正处在“西出阳关无故人”的孤零处境中,受着现实的种种羁绊,他只能将所有的感伤交付给长长的叹息,相思中透露出身不由己的无奈。因此,词人在结尾处发出“仗何人,细与丁宁问呵,我如今怎向”的疑问,满腹辛酸汨汨流出,既揭示了他对命运的惶惑,更突出了他相思无望的悲凉。
过片紧承前意,脉络不断。表面上仍以绮语写艳情。词人举头望月,月儿还未团圆,它象征着人之团圆时机还未到来。因此他对重上玉楼(重回朝廷)表示怀疑。从写艳情到寄慨身世,都是自然的过渡,如灰蛇蚓线,忽隐忽显,使人不觉,可见艺术手法之高妙。故词人云:“那堪万里,却寻归路,指阳关孤唱。”词人愈贬愈远,求归不得,心绪无比悲凉。古人西出阳关,远征塞外,总有家人与亲友备酒饯别。可是此刻的词人,独自南迁,举目无亲,只能一个人唱着《阳关曲》。“孤唱”二字,用得极妙,它点明了迁客身份,也渲染了凄凉悲苦的氛围。比他略早的张舜民在《卖花声》词中说:“不是渭城西去客,休唱阳关。”张于元丰年间,被谪往郴州,途经洞庭湖畔岳阳楼,写下此词,表达心头的悲愤。少游元祐年间与舜民有交往,也许读过他的《卖花声》,熟悉这一辞旬。张怕听令人肠断的《阳关曲》,秦则一人孤唱《阳关》。二人处境相同,心情相似,但在对待《阳关曲》的艺术处理上,却手法有异。张重于愤,秦偏于悲,在宋代的迁谪文字中各具特色。
此词又不仅仅是一首相思之作。古典诗歌,常常通过男女恋情别抒怀抱。秦观此词,就能从细腻隐约的相思笔墨中读出作者自伤不遇的复杂心境。在他那“不堪思想”的“从前事”中,不仅有对美好恋情的回忆,还有对春风得意的往事的回首。在“谁把雕鞍锁定”的无奈探询中,不仅有恋爱被阻隔的苦恼,更暗合事业遭受打击、壮志消磨的感慨。在“却寻归路”、“欲回双桨”的向往追寻中,不无想要得到朝廷重新任用的期待。在“如今怎向”的茫然中,他面对人生挫折的失意与遗憾之感相当强烈!寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士
季野至江上赋诗,有更寄空山慰老槃句,谓予也,感怀次韵
满江红·昼日移阴
谒金门·七月既望湖上雨后作
渊如寄示秋日遣怀唱和,次韵
雪楼前在芜湖有过寄怀予兄弟之作,今晤皖上,复画兰题诗相赠,赋二律奉谢 其一
北上行
游南亭
雪楼前在芜湖有过寄怀予兄弟之作,今晤皖上,复画兰题诗相赠,赋二律奉谢 其二
伯韦屡绘松柏应予之索,并赋诗,次韵呈谢
醉高歌过红绣鞋·乐心儿比目连枝
鹊桥仙·扁舟昨泊
铸秋席上用风字韵赠李范老
光炯自浮山来游龙眠,累日大雨,为赋诗遣闷
从崔中丞过卢少尹郊居
酷暑中光慕巢由江上寄诗见怀,次韵和答
促拍满路花·露颗添花色
午枕
甲子除夕风雪,范之遣使示诗,有追念亡兄句,感怀次和
杂感叠除夕韵寄敬庵
蝶恋花·眼底风光留不住
咏露珠
浣溪沙·红桥
百字令·宿汉儿村
采桑子·残霞夕照西湖好
范之以先德尚书公三万卷楼藏书图属题,敬赋一律
南流夜郎寄内
范之寄示乙丑除夕诗,感痛寂园居士之难,回环百读,悲愤同深,次韵成和
穆穆清风至
清平乐·洛阳愁绝
予与光龙文有重印桐旧集之举,吴君守一欣然资助其成,昨来诗咏及此,次韵成和
南歌子·疏雨池塘见
闻范之仓卒去皖,怅然寄诗二章,即次范之九日宴集诗韵 其一
如梦令·遥夜沉沉如水
闻范之仓卒去皖,怅然寄诗二章,即次范之九日宴集诗韵 其二
范之觞客,时有微恙未成诗,越日持新篇索和,次韵
横江词·其三
折桂令·客窗清明
苦旱不雨,又伤国祸,适读铸秋、艺叔江上唱和诗,遂次韵成句
雪楼来皖,同人宴于酒楼,季野有诗,次韵
清平乐·烟深水阔
已巳元宵前,范之、铸秋先后约为春酒之会,予偶患腹疾,均未赴,乃两君酒后赋诗见嘲,次韵和之
流夜郎至西塞驿寄裴隐
石工家之约,丹石叠诗促赴,寓旨深远,兴感无端,有“莫待严寒独杖筇”句,今反其意,依前韵再和
再宿武关
菩萨蛮·回塘风起波文细
法华寺西亭夜饮
好事近·湘舟有作
孝深二侄寄来雪字韵诗,弟兄唱和,一时乐事,其诗有雷霆精锐、冰雪聪明之胜致,次其支字韵一律寄之
月下独酌·其三
辛未冬来江上,与姚甥农卿游迎江寺大士阁,茗话至暮而归,农卿有诗,次韵和之
丑奴儿近·博山道中效李易安体
范之有御倭三策,闻之甚壮,读其除夕元旦二诗,次韵和之
清江引·咏所见
次韵守一津门之作
阮郎归·潇湘门外水平铺
壬申初冬,安庆晤纕衡,属题《旧京移居图》,即次元韵
对酒春园作
壬申残冬游江上,积雪未扫,留远侄处度岁,步范之除夕韵书怀
代东门行
冬日出游江湖间,守一有诗见怀,次韵寄答
渔家傲·和程公辟赠
所思
倭寇屡以飞机扰皖垣,范之暂避来桐,诸旧老相从饮酒甚欢,时值重阳,有诗,次韵和之
齐天乐·绿芜凋尽台城路
丁丑除夕,明甫有诗,次韵
忆秦娥·春感次素庵韵
范之避乱归蜀,寄示近作数首,次其时字韵一律奉怀
采桑子·拨灯书尽红笺也
天净沙·江亭远树残霞
送四镇薛侍御东归
宿业师山房期丁大不至 / 宿业师山房待丁大不至
屏丞、闻园、耀之、政安诸君同来,登台玩月,长谈,各归去,闻园有诗,次韵
偕艺叔、闻园、厚文、耀之登驼背岭,四望峰高嶂远,多异境,畅游日暮而归,闻园有诗,次韵
转调满庭芳·芳草池塘
饮酒·十六
芗泉姻世讲前有见怀诗,近复以佳篇寄示,次催字韵一律奉和
河渎神·铜鼓赛神来
戊寅夏,倭寇陷桐,予与吴吟阁诗老各避地山乡,次年春,始入城相聚,承示见怀诸诗,喜慰交集,次庐字韵奉和
菩萨蛮·溪山掩映斜阳里
柳州寄丈人周韶州
马公执同避难来叶家湾,久未能归,忽承赠句,以工诗好游见推,次韵和二律,藉抒所感 其一
马公执同避难来叶家湾,久未能归,忽承赠句,以工诗好游见推,次韵和二律,藉抒所感 其二
润州听暮角 / 晚泊润州闻角
撤城诗和闻园韵有叙
菱湖杂咏
襄阳寒食寄宇文籍
忆江南·多少泪
菱湖杂咏 其二
开县李君范之以《西湖泛雨图》属题 其一
汉宫春·立春日
纳凉
暮归山中
望江南·闲梦远
开县李君范之以《西湖泛雨图》属题 其二
开县李君范之以《西湖泛雨图》属题 其三
寻高凤石门山中元丹丘
柳梢青·春感
闻光炯归湖上,赋此寄之
游山口号 其一