少年治县
作者:佚名 朝代:近代内容:
子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。'齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。译文及注释
:译文
子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。
注释
阿:地名,即今山西阿县。
治:治理。
反:通“返”,返回。
既而:后来,不久。
遣:派遣。
共载:同车。
白首:老年人。
智:智慧。
夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。
决之:决断政事,决断事情。
耕器:农具,器具。
仓:仓库。
廪:仓库中的粮食。
济:救济。
私兵:私人武器。
仓廪:储藏粮食的仓库。
使:派遣。
兵:兵器。
师:军队。
童子:小孩子,儿童。
使:派遣。
白首:老人。生查子
于令仪诲人
书法家欧阳询
宫中题
刘氏善举
减字木兰花
桑生李树
秋水(节选)
采桑子
木兰花慢·雨中刘生从庐山见访,喜赋
砚眼
红毛毡
虞美人·触帘风送景阳钟
一箧磨穴砚
南乡子·山果熟
王翱秉公
六幺令·重阳卧病,和清真
欧阳晔破案
寄令狐郎中
西子妆 二月二十三日同社集北湖祠楼感赋
春庭晚望
陈谏议教子
张孝基仁爱
浣溪沙
神童庄有恭
纥干狐尾
送李少府时在客舍作
忆王孙
义士赵良
唐临为官
秦西巴纵麑
水调歌头 其二
浣溪沙·春晚自贻
虞美人
兰陵王 秋柳和清真
画舫斋记
霜花腴
采桑子·彭浪矶
望江南
高阳台
恋绣衾
六丑
鹧鸪天
张佐治遇蛙
县令挽纤
满江红
水龙吟 白莲
西江月·水仙
虞美人·秋感
蹇材望伪态
鲁恭治中牟
倦寻芳 玉梅词隐有莺啼序一阕,婉丽幽恻,感慨无端。因题一解其后,用君特韵
赠林次公
田子方教育子击
舟过谢潭三首·其二
朝中措
尉迟杯
李廙
侧犯
孤山寺端上人房写望
浣溪沙
水调歌头 其五
浣溪沙
惜红衣 寄友人越中,用白石韵
虞美人
韩琦大度
霜花腴 重阳前一日,适值休沐,偕游北渚,用梦窗韵
点绛唇
桑中生李
芳草渡
浣溪沙
谢亭送别
南乡子
奉和咏风应魏王教
崔篆平反
水龙吟·秋花
六幺令
南歌子·湖景
鹧鸪天
梁鸿尚节
一络索
归国遥·春欲晚
山花子
虞美人
浣溪沙·天末同云黯四垂
月下笛·八月十三夜馆楼眺月,和白石
南岐人之瘿
题画
戕竹记
鹧鸪天·一夜冰澌满玉壶
夜半乐
浣溪沙 题画梅
菩萨蛮
琐窗寒
采桑子
虞美人
孙泰
风入松
日喻
蝶恋花·将去扬州重至湖上作