游虞山记
作者:沈德潜 朝代:清代内容:
虞山去吴城才百里,屡欲游,未果。辛丑秋,将之江阴,舟行山下,望剑门入云际,未及登。丙午春,复如江阴,泊舟山麓,入吾谷,榜人诡云:“距剑门二十里。”仍未及登。
壬子正月八日,偕张子少弋、叶生中理往游,宿陶氏。明晨,天欲雨,客无意往,余已治筇屐,不能阻。自城北沿缘六七里,入破山寺,唐常建咏诗处,今潭名空心,取诗中意也。遂从破龙涧而上,山脉怒坼,赭石纵横,神物爪角痕,时隐时露。相传龙与神斗,龙不胜,破其山而去。说近荒惑,然有迹象,似可信。行四五里,层折而度,越峦岭,跻蹬道,遂陟椒极。有土坯磈礧,疑古时冢,然无碑碣志谁某。升望海墩,东向凝睇。是时云光黯甚,迷漫一色,莫辨瀛海。顷之,雨至,山有古寺可驻足,得少休憩。雨歇,取径而南,益露奇境:龈腭摩天,崭绝中断,两崖相嵌,如关斯劈,如刃斯立,是为剑门。以剑州、大剑、小剑拟之,肖其形也。侧足延,不忍舍去。遇山僧,更问名胜处。僧指南为太公石室;南而西为招真宫,为读书台;西北为拂水岩,水下奔如虹,颓风逆施,倒跃而上,上拂数十丈,又西有三杳石、石城、石门,山后有石洞通海,时潜海物,人莫能名。余识其言,欲问道往游,而云之飞浮浮,风之来冽冽,时雨飘洒,沾衣湿裘,而余与客难暂留矣。少霁,自山之面下,困惫而归。自是春阴连旬,不能更游。
噫嘻!虞山近在百里,两经其下,为践游屐。今之其地矣,又稍识面目,而幽邃窈窕,俱未探历。心甚怏怏。然天下之境,涉而即得,得而辄尽者,始焉欣欣,继焉索索,欲求余味,而了不可得,而得之甚艰,且得半而止者,转使人有无穷之思也。呜呼!岂独寻山也哉! 译文及注释
:译文
清光绪二年秋八月十八日,我和黎莼斋游狼山,坐在萃景楼上,远望虞山,觉得景色很美。二十一日就雇了船过江。第二天早上,到了常熟。这时易州赵惠甫恰巧免官回来,住在常熟,便与我一同去游玩。
虞山后面向东延伸进常熟城。出城斜向西,绵延有二十里地,四面都是广阔的田野,山横亘在中间。其中最好的景点是拂水岩,大石高有几十尺,一层层堆积重叠着,像层积的灵芝,又像重重叠叠的大石盘修筑的平台,有暗青色、红色,斑斓驳杂,光彩夺目。有两块石头从中间分开,叫剑门,陡峭如裂开一般屹立着,奇形怪状几乎无法形容。蹲在岩石上,向下望去,田地平整广阔约有上万顷,澄碧的湖水,奔流的小溪,纵横交错,流淌着,翻涌着,华美得像一幅天然的图画。向南望见毗陵、震泽,山青翠相连,高耸入云。雨气和日光参差错落在各山峰上面,水汽逼近,忽开忽合,瞬息万变。它的外面,烟云弥漫,光色满天,极目远眺,心游天外。岩脚下是拂水山庄的旧址,钱牧斋曾经住过的地方。唉!凭着这么好的山丘胜地,钱先生却糊涂地不能隐居在此终了一生,我和赵惠甫却快乐地不想离开啊!山崖的边侧是维摩寺,经过战乱后大半被毁坏了。
出了寺向西走,稍微转个弯,过了一道岭,然后向北,只见云海豁然开朗,渺渺茫茫,仿佛天外一般,而狼山忽然出现在前面。我指着狼山对赵惠甫说,前些天我在那上面游玩过。又从西边下去,是三峰寺,所在房屋,间间都可休息。走近寺一看,里面很多古树,有一株罗汉松,树皮已经剥落,树干光秃,像是上百年的树。寺里和尚准备了酒菜、水果,请我们两人吃。太阳将要西斜,我们沿着山向北走,经过安福寺,那就是唐代诗人常建诗中所说的“破山寺”,清幽深邃,和他诗中描绘的相符。寺里多桂花树,从寺里过去,一路上充满着芬芳。从常熟北门返回,我们便到了言子和仲雍的坟墓。上面是辛峰亭。这时太阳已经下山了,山路陡险无法上去,相约第二天去游玩。因为刮风下雨,又没有成行。
于是二十四日乘船往吴门去,走了几十里水路,虞山好像还在船篷上面蜿蜒曲折,望去清清楚楚,使人想要掉转船头再去游玩。注释
(1)十八日:1876年(光绪二年)八月十八日。
(2)狼山:在江苏南通市南。
(3)虞山:一名乌目山,在江苏常熟县城西北。相传西周虞仲葬此,故名。
(4)尻(kāo):尾部。
(5)迤:往。
(6)騞(huō):以刀劈物声;擘(bò):剖分。“騞擘屹立”,意为如同被刀騞然劈开似的直立。
(7)状:描述。
(8)畴:农田。衍:延展。
(9)澄湖:当指阳澄湖,阳澄在常熟城南。
(10)荡潏(yù玉):水流波涌。
(11)毗陵:古郡名,指镇江、常州、无锡地区。震泽:即太湖。
(12)厥高鑱云:山高之高,刺入云端。厥:其。(chán蝉):刺。
(13)水阴:水的南面。上薄:指自虞山南望湖水,水面向南伸展,上近天际。
(14)眦(zì):眼眶。睇(dì):看。决眦穷睇:意为穷尽目力,张目远望。
(15)钱牧斋:钱谦益,字受之,号牧斋,常熟人,明清之际著名文学家,明代万历年间(1573—1620)进士。后来在南明王朝中任礼部尚书,清兵南下,率先迎敌,官至礼部侍郎。因丧失民族气节,为士人所不齿。
(16)惘:迷惘失去方向。
(17)阿:边。
(18)泰半:大半。
(19)剥脱拳秃:树皮脱落,树干光秃而曲结回绕。
(20)昃(zè):日西斜。
(21)常建:盛唐诗人,写诗多以山水寺观为题材。著有《常建集》,其五律《破山寺后禅院》为传世名篇。诗云:“清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,惟闻钟磬声。”
(22)木樨花:桂花。“樨”也作“犀”。
(23)言子:孔子弟子言偃,字子游。仲雍:吴太伯弟,后立为王,其后人建立吴国。言偃与仲雍墓均在虞山。《史记·吴太伯世家》:“吴地纪曰:仲雍冢在吴乡常熟县西南虞山上,与言偃冢并列。”
(24)翼日:明日。
(25)吴门:苏州别称。
(26)蓬户:船蓬上的窗户。赏析
: 这篇文章写虞山之景,无论描摹近石远山,还是写苍烟渺霭,都具有诗情画意,体现了作者状物写景的功力。这篇文章抓住了不同景物的特征,融情于景,刻画逼真,文末写回望虞山:“令人欲反棹复至。”表现余味未尽,具有言尽而意无穷的艺术效果。贺新郎 前阕词意未尽再赋
清平乐·秋词
好事近·灯火伴空斋
桓灵时童谣
贺新郎·又是寒冬矣
木兰花慢·向闲庭散步
乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪
浣溪沙
鹧鸪天 赠屏兄
听鼓
南歌子·倦续黄粱梦
蝶恋花 前意不畅,再赋此即寄荫君。
昔昔盐
酌贪泉
临江仙 石佛、樗园对神仙对。石佛出海上一
春宿左省
踏莎行·已撤冰壶
临江仙·暮蝉声尽落斜阳
重别薛华
景星
菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院
巫山曲
蝶恋花 重阳寄君培
醉花间 题叶上寄君培
秣陵怀古
唐多令·秋叶总堪伤
行香子 三十初度自寿
采桑子·谢家庭院残更立
题画兰
临江仙 君培书来,劝慰殷勤,以词答之。
韬钤深处
临江仙·廊下风吹败叶
登洛阳故城
古风·其五十九
临江仙 继韶屡有书来却寄
始作镇军参军经曲阿作
浣溪沙 咏马缨花
贺新郎·天远星飘渺
水调歌头·沧浪亭
眼儿媚·萧萧江上荻花秋
踏莎行·天压楼低
太常引·姑苏台赏雪
自宣城赴官上京
逍遥堂会宿二首
生查子
泰州海陵县主簿许君墓志铭
蝶恋花 独登北海白塔
蝶恋花 独登北海白塔
水调歌头·江上春山远
忆帝京·木棉袍子君休换
玉烛新·白海棠
村行
鹧鸪天·点滴敲窗渐作声
甘露寺多景楼
满江红·建康史帅致道席上赋
意难忘 纪梦
临江仙 游圆明园
秋晚登古城
临江仙 游圆明园
宿龙宫滩
临江仙·皓月光同水泄
游终南山
虞美人·更深一盏灯如豆
桃源行
富春至严陵山水甚佳
临江仙·万事都输白发
采桑子·九日
蝶恋花·午夜月明同散步
结客少年场行
菁菁者莪
临江仙·凉雨声中草树
定风波·志在烟霞慕隐沦
临江仙·幻梦连环不断
九日吴山宴集值雨次韵
南歌子·澹澹新秋月
度关山
鹧鸪天 不寐口占
初过汉江
鹧鸪天 日光浴后作
戊午元日二首
发临洮将赴北庭留别
临江仙·可惜九城落照
踏莎行 大雾中早行
鹊桥仙·待月
摸鱼儿·对西风
浣溪沙
白田马上闻莺
阳羡歌·山秀芙蓉
病起
浣溪沙
浣溪沙
赠升州王使君忠臣
玉楼春·柳映玉楼春日晚
晚秋杂诗六首用叶子嘉莹韵 其一
晚秋杂诗六首用叶子嘉莹韵 其二
种白蘘荷
汉宫春·会稽蓬莱阁怀古
晚秋杂诗六首用叶子嘉莹韵 其三
凌波仙·吊乔梦符
晚秋杂诗六首用叶子嘉莹韵 其四